Un beau poème de Haris Alexiou - qui tombe à pic.
Πάντα ο ήλιος θα βγαίνει
Την μηχανή μου βάζω μπροστά
Πάλι θα φύγω όλα γνωστά
Ξετυλίγω ακόμα μια αλήθεια
Δεν μου αρκεί πια το λίγο στα στήθια
Βγαίνω απ’την πόλη, δρόμοι ανοίχτοί
Να δούμε πάλι τι θα παίχτεί
Την ψυχή μου απλώνω
Σε μια τσάντα έχω μόνο
Λιγό φως και νερό για τον δρόμο
Κι όσο φεύγω μακριά σου το ξέρω
Πάντα ο ήλιος θα βγαίνει χωρίς
Να τον νοιάζει αν θα τα καταφέρω
Ή αν έρθεις ποτέ να με βρεις
Δεν κάνω ακόμα σκέψη καμιά
Δεν έχω λύσεις, όλα ανοιχτά
Ξετυλίγω ακόμα μια αλήθεια
Η αγάπη δεν είναι συνήθεια
Τρέχει ο δρόμος κι είσαι μπροστά μου
Καινούριες γέφυρες περνάει η καρδιά μου
Ένα σύνορο ψάχνει να ανοίξει στο φως
Θα χαθούμε τα ίχνη μας έτσι κι αλλιώς.
Et une traduction personnelle :
Le soleil se lèvera toujours
Je démarre
Je vais encore quitter tous ceux que je connais
Je répète encore cette vérité
Je ne me contente plus du peu qui est dans les cœurs
Je sors de la ville, les routes sont libres,
Pour que nous voyions à nouveau ce qui se jouera
J’étale mon âme
Dans un sac j’ai seulement
Un peu de lumière et d’eau pour la route
Et même si je pars loin de toi, je sais
Que le soleil se lèvera toujours
Sans se préoccuper de savoir si j’y arriverai
Ou si tu ne reviendras jamais pour me trouver
Je ne pense à rien
Je n’ai pas de projet, tous les chemins sont ouverts
Je répète encore cette vérité
L’amour n’est pas une habitude
Le chemin court et tu es devant moi
Mon cœur traverse de nouveaux ponts
Une frontière cherche à s’éclairer
Nous perdrons nos traces ainsi et autrement.