Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

7 juillet 2007

Publié le par Bertrand Ricque

Je ne peux pas dormir. L’hôtel au bord de la plage est superbe mais il y a un mariage (grec évidemment, vous suivez ?). C’est un truc d’environ 300 personnes fusionnant des archétypes juifs avec une logistique étasunienne, au bord de la Méditerranée. Donc feu d’artifice. Et comme hier on était le 07/07/07, il y a des mariages tout le long de la côte. On voit des feux d’artifice jusqu’à la frontière turque. D’ailleurs, je me demande si les turcs ne s’y sont pas mis aussi. En plein dans le couloir aérien de l’aéroport. Mais c’est le genre de détail qui ne les arrête pas. Heureusement.

 

Ecrit à Alexandroupolis.

Voir les commentaires

July the 7th, 2007

Publié le par Bertrand Ricque

I can’t sleep. The hotel on the seaside is fantastic but there is a wedding (Greek, if you follow the blog). It’s something of about 300 persons, mixing archetypes from Jewish weddings with a US logistic, on the Mediterranean Sea. So, there are fireworks. And as yesterday, it was the 7/7/7 there are weddings all along the coast. I can see fireworks until the Turkish border. And I wonder if the Turks are not part of the party. Just in the middle of the airport airspace. But this type of detail doesn’t stop them. Hopefully.

 

Written in Alexandroupolis

Voir les commentaires

Adaptation européenne

Publié le par Bertrand Ricque

La vue sur Samothrace au soleil couchant était toujours fidèle à elle-même.

L’apprenti serveur (16 ans à tout casser) parlait mal anglais et pas du tout grec étant donné qu’il était Bulgare. Ses deux copains, plus jeunes (14 ans) se débrouillaient en grec. On a fini avec mes restes de russe (pas grand-chose).

 

Ecrit à Alexandroupolis.

Voir les commentaires

European adaptation

Publié le par Bertrand Ricque

The sight on Samothraki in the sunset was as usual.

The apprentice waiter (16 years old as a maximum) spoke badly English and Greek not at all as he was Bulgarian. His two younger (14) pals were doing it better in Greek. We ended with my (few) remembering of Russian.

 

Written in Alexandroupolis

Voir les commentaires

Solitude

Publié le par Bertrand Ricque

On me faisait récemment remarquer que j’exprimais fréquemment dans ce blog que je semblais manquer de quelqu’un à qui parler. Erreur, je suis souvent seul pour vivre des moments exceptionnels. Cela ne veut pas dire que j’aie envie de parler. Les gens qui communiquent en parlant tout le temps me saoulent.

 

Ecrit à Alexandroupolis en mangeant un bar.

Voir les commentaires

1 2 > >>